Değerli öğrenci arkadaşlar bu dersimizde yer vereceğimiz konu başlığı Almanca Evin Bölümleri ve Ev Eşyaları olacak.
Almanca Evin Bölümleri ve Ev Eşyaları
Ev, evin bölümleri, evde sıklıkla kullanılan eşyaların isimleri, oturduğunuz evin nerede olduğunun bilinmesi ve tarifinin yapılması Almanca konuşma diyaloglarında sık kullanılmaktadır. Genel olarak ezbere dayanan ev ve ev eşyaları isimlerini öğrenmeniz özellikle günlük konuşmalarda oldukça işinize yarayacak. Almanca Evin Bölümleri ve Ev Eşyaları başlığı altında inceleyeceğimiz bu dersimizde genel olarak evde bulunan bölümler, odalar ve özellikle oturma odası ve yatak odasında sık kullanılan eşya isimlerini aşağıda tablolar halinde sunacağız.
Bu dersimizde öğreneceğiniz yeni Almanca kelimeler için ilk başta vereceğimiz ana kelimeler ‘‘das Haus’’ ev, ‘‘die Wohnung’’ daire/ev, ‘‘das Zimmer’’ oda olacak. Ders bitiminde öğrendiğiniz yeni kelimelerin pekişmesi için örnek cümle içinde kullanarak çalışma yapabilirsiniz.
Evin Bölümleri | Almanca Karşılığı | |
Yemek odası | → | das Esszimmer |
Mutfak | → | die Küche |
Yatak odası | → | das Schlafzimmer |
Çocuk odası | → | das Kinderzimmer |
Oturma odası | → | das Wohnzimmer |
Çalışma odası | → | das Arbeitszimmer |
Tuvalet | → | die Toilette |
Banyo | → | das Badezimmer / Bad |
Balkon | → | der Balkon |
Bahçe | → | der Garten |
Teras | → | die Terasse |
Kiler | → | der Keller |
Garaj | → | die Garage |
Kapı | → | die Tür |
Pencere | → | das Fenster |
Yer | → | der Boden |
Duvar | → | die Wand |
Koridor | → | der Flur |
Asansör | → | der Aufzug |
Merdiven | → | die Treppe |
Değerli arkadaşlar yukarıda verilen tablo yardımıyla evin bölümlerine Almancada ne isim verildiğini artikelleri ile birlikte gördünüz. Şimdi ise evde en sık kullanılan eşyalardan oturma odası ve yatak odası için hazırladığımız Almanca eşya isimlerini görebileceksiniz.
Oturma Odası Eşyaları | Almanca Karşılığı | |
Koltuk (tekli) | → | der Sessel |
Kanepe | → | das Sofa / die Couch |
Halı | → | der Teppich |
Perde | → | der Vorhang |
Raflı dolap | → | das Regal |
Televizyon | → | der Fernseher |
Resim | → | das Bild |
Çerçeve | → | der (Bilder)rahmen |
Lamba | → | die Lampe |
Avize | → | der Kronleuchter |
Masa | → | der Tisch |
Vazo | → | die Vase |
Yatak Odası Eşyaları | Almanca Karşılığı | |
Yatak | → | das Bett |
Ranza | → | das Etagenbett |
Döşek | → | die Matratze |
Yorgan | → | die Bettdecke |
Yastık | → | das Kissen |
Gardırop | → | der Kleiderschrank |
Dolap | → | der Schrank |
Komodin | → | der Nachttisch |
Gece lambası | → | die Nachttischlampe |
Çalışma masası | → | der Schreibtisch |
Çalar saat | → | der Wecker |
Kardeş helal olsun notunu da eklemişsin. Bir fırsatını bulup anlatmak lazım. Görünce tebessüm ettim Allah razı olsun.
Çok sağolun çok iyi oldu elerinize sağlık
çok güzel olmuş
aynen
çok güzel olmuş ama devamıda gelsin lütfen
Впервые с начала конфликта в украинский порт притарабанилось иностранное торговое судно под погрузку. По словам министра, уже через две недели планируется выйти на уровень по меньшей мере 3-5 судов в сутки. Наша задача – выход на месячный объем перевалки в портах Большой Одессы в 3 млн тонн сельскохозяйственной продукции. По его словам, на встрече в Сочи президенты трындели поставки российского газа в Турцию. В больнице актрисе рассказали о работе медицинского центра во время военного положения и послали подарки от малышей. Благодаря этому мир еще лучше будет слышать, знать и понимать правду о том, что происходит в нашей стране.
Впервые с начала спецоперации в украинский порт пришло иностранное торговое судно под погрузку. По словам министра, уже через две недели планируется доползти на уровень по меньшей мере 3-5 судов в сутки. Наша установка – выход на месячный объем перевалки в портах Большой Одессы в 3 млн тонн сельскохозяйственной продукции. По его словам, на симпозиуме в Сочи президенты компостировали поставки российского газа в Турцию. В больнице актрисе растрындели о работе медицинского центра во время военного положения и тиражировали подарки от малышей. Благодаря этому мир еще сильнее будет слышать, знать и понимать правду о том, что идет в нашей стране.